TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 5:4

Konteks

5:4 O Lord, when you departed 1  from Seir,

when you marched from Edom’s plains,

the earth shook, the heavens poured down,

the clouds poured down rain. 2 

Hakim-hakim 5:2

Konteks

5:2 “When the leaders took the lead 3  in Israel,

When the people answered the call to war –

Praise the Lord!

1 Samuel 21:10

Konteks
21:10 So on that day David arose and fled from Saul. He went to King Achish of Gath.

1 Samuel 11:3

Konteks

11:3 The elders of Jabesh said to him, “Leave us alone for seven days so that we can send messengers throughout the territory of Israel. If there is no one who can deliver us, we will come out voluntarily to you.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:4]  1 tn Or “went out.”

[5:4]  2 tn Heb “water.”

[5:2]  3 tn The meaning of the Hebrew expression בִּפְרֹעַ פְּרָעוֹת (bifroapÿraot) is uncertain. Numerous proposals are offered by commentators. (For a survey of opinions, see B. Lindars, Judges 1-5, 223-27.) The next line refers to the people who responded to Barak’s summons to war, so a reference to the leaders who issued the summons would provide a natural poetic parallel. In v. 9 the leaders (חוֹקְקֵי, khoqÿqey) of the people and these same volunteers stand in poetic parallelism, so it is reasonable to assume that the difficult Hebrew term פְּרַעוֹת (pÿraot, v. 2a) is synonymous with חוֹקְקֵי (khoqÿqey) of v. 9 (see Lindars, 227).



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA